--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

漢字一文字遊び

2011年11月16日 21:30

雑誌「音楽と人」によるとPerfumeのニューアルバムのタイトルは、
最初、漢字一文字で考えられていたようですね。
直球で〈香〉の字という案も出て一時それにおさまりかけたとか。
結局は中田さんの思いつき?で『JPN』になったわけで、
始まりから「日本」を意識していたのか、それとも単にカッコいいと思ったからなのか、
定かではありませんが・・・

漢字一文字案、面白いですね。
もう少し探ってみましょう。
〈爽〉
 今のPerfumeにぴったりではないかと。キリンさんも喜ぶと思います。


〈破〉
 エヴァンゲリオンの真似になっちゃいますね。まだ見てないんです~。


〈柔〉
 柔らかい心をイメージしたんですけど、美空さんっぽいですね。


〈清〉
 すがすがしいPerfumeのイメージです。
 あ、でもこれ昔、坂本教授が前川清をプロデュースしたときのタイトルだな(笑)


〈機〉
 なんとなくテクノっぽくないですか? 複雑なフォルムが海外受けすると思います。


〈磯〉
 機に似た文字です。生き物の宝庫です。


〈侘〉〈寂〉
 日本を意識し過ぎた2枚組大作です。でも、アンビエントなのであまりノレない感じです。


〈漢〉
 のっちのソロアルバムになっちゃうな。


〈犬〉
 ボクは犬が好きなんです。のっちが飼いたい動物でもあります。…で?


〈壷〉
 高級で大切なものの代名詞です。あやまってよく割られます。


〈蛎〉
 広島産です。ちょっとキモチワリュイですね・・・


〈棒〉
 テクノ棒と呼ばれて・・・




そろそろアタマに虫が湧いてきたので、このへんで終わります。
やはりタイトルは『JPN』で正解だったと思います(笑)

みなさんも遊んでみてはいかがでしょうか。






JPN(初回限定盤)(DVD付)
JPN(初回限定盤)(DVD付)
posted with amazlet at 11.11.16
Perfume
徳間ジャパンコミュニケーションズ (2011-11-30)
売り上げランキング: 120


JPN(通常盤)
JPN(通常盤)
posted with amazlet at 11.11.16
Perfume
徳間ジャパンコミュニケーションズ (2011-11-30)
売り上げランキング: 189



ブログランキングに参加しています。
にほんブログ村 音楽ブログ テクノへ 人気ブログランキングへ 


コメント

  1. チョービギナー | URL | h7JsBsjs

    その記事、私も読んでました。

    漢字一文字、カッコ良いのかも知れないけど、結構危うい選択にもなりかねず。
    2011年という年に発信するアルバムに確固たるメッセージ、スタンスを刻んでおきたい。
    そうした3人の強い想いを、中田サン提案の「JPN」はその「危うさ」だったり、「気負い」みたいなモノを
    巧みにかわして見事な着地をさせている訳で。やっぱ「康隆」、パねえってカンジっすかね(笑)。

    うん。幻となった漢字一文字タイトルですね。そうだなあ.....。私なら、
    今度の「GLITTER」とかの力強さ、イキオイみたいなものをそのまま引っ張るカンジで.....

    「漲」 全身にパワーがみなぎる、新たな力が湧き出るような音楽の力に満ちたアルバム、ってことで。

    「魅」 言わずもがなの最近の大人っぽい3人の佇まいやパフォーマンスは、海を越えてファンを魅了する。

    「馨」 かぐわしい日本の美しさ、しなやかさを湛えた大人のPerfumeを。

    おー、こうやってるとスティーリー・ダンの「aja 彩」みたいなカンジで、それなりにカッコ良く
    なりそうなんだけど。

    ロボッチさん、こうなりゃアルバムリリース前に「幻の漢字一文字アルバムジャケ」、
    またお創りになっちゃった方がよくないっすか?(笑)

  2. poncho | URL | -

    やはり最初に『漢』を連想しました。

    『絆』も素敵です。

    『漢の絆』

    なんか怪しい( ̄▽ ̄;)

  3. セラミックおじさん | URL | -

    perfumeといえば…和

    日本の和 ってどうでげしょう?

  4. ロボトリア | URL | -

    >チョービギナーさん

    コメントありがとうございます。

    >漢字一文字、カッコ良いのかも知れないけど、結構危うい選択にもなりかねず。

    そうですね。一つの漢字に意外な意味があったり、またありきたりな漢字ですと、
    すでに誰かが使っていたり・・・難しいですね。
    中田さんは考えながら直感的に気付いたのでしょうか。

    >「漲」 全身にパワーがみなぎる、新たな力が湧き出るような音楽の力に満ちたアルバム、ってことで。

    おお、元気が出ますね。タフマンプレゼンツになりそうです(笑)

    え? ジャケットですか? 魅惑的なお誘いですね(笑)
    考えてみます(考えるだけ~笑)

  5. ロボトリア | URL | -

    >ponchoさん

    コメントありがとうございます。

    漢字という文字にすでに「漢」が含まれてますね。
    無骨な「漢」の字ということでしょうか・・・何を言ってるのかわからなくなりました。
    「男の絆」。たしかに怪しいですね(笑)

  6. ロボトリア | URL | -

    >セラミックおじさんさん

    コメントありがとうございます。

    「和」はいいですね。
    和風という意味の他にも、平和の「和」、和を持って尊しとなす、などといいますしね。
    和、和、和~、和が三つ♪

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://robotoria.blog14.fc2.com/tb.php/463-fd5c3918
この記事へのトラックバック



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。